Expo riva 2020


Minilexikón 

„A monte" „a vale"

Nejde o horolezectvo, ale ekonómiu. Dva výrazy, ktoré nemajú nič spoločné so zdolaním hôr, skôr s národohospodárskym prepojením, a to sa na prvom mieste týka aj textilného a módneho priemyslu a spotreby. „A monte" kto navrhuje, vyrába materiál, spracuje jednotlivé fázy a potom doplňuje. V komplexnom, najmä tzv. hviezdicovom výrobnom systéme, kde sa rôzne kompetencie dopĺňajú, je to najlepší spôsob, ako personifikovať kolekcie, čo je dnes jediná možnosť, ako predávať na preplnenom, konkurenčnom trhu.

„A vale" - v údolí...to je odber a spotreba, od obchodných nákupcov po zákazníkov. Samozrejme, je pre nich dôležitá znalosť značky ako podnet na nákup, ale v módnom svete je nevyhnutné omnoho viac ako len masívna reklama. Tá nestačí na presvedčenie, naopak, v tejto oblasti môže pôsobiť opačne. Oblečenie, doplnky rovnako ako kultúra sú osobná voľba, „a vale" môže motivovať a ovplyvňovať, ale v našom svete nevynucovať, pretože osobná voľba zostáva podstatná.

 

 „Vertikálna výroba"

Keď niekto rozhodne od prvopočiatku, čo sa ponúkne na trh. To bývalo za totalitného režimu, keď sa kupovalo, čo bolo dostať. Teraz  je to podobné v rozvojových krajinách, kde sa kopíruje podľa obrázku alebo konečného výrobku. Preto je v textilnom svete pre úspech taký dôležitý osobitne vypracovaný materiál a spracovanie. Z internetu sa okopírovať nedajú.

 

„Mono-tono" neznamená monotónny...

Móda si tento rok obľúbila nový výraz, ktorý sa zdá byť ľahko zrozumiteľný. Ale pozor ! Mono-tono neznamená monotónny. A už vôbec nie nudný. Ide o spojenie niekoľkých veľmi rôznych odtieňov jednej farby, ktoré sa živo združujú, napríklad niekoľko červených alebo zelených odtieňov. Nejde tu ani o tón v tóne (ton-sur-ton), teda rovnakú farbu, ani o degradé,  t. j. rovnakú farbu tieňovanú od svetlej k tmavšej, alebo naopak. Ani faux-camaieux, ktoré spája tieňovanie s príbuznými farbami okrem vlastného tónu. Tento výraz sa používa najmä na vzorovanie. Jednoducho to, čo sa niekedy zakazovalo - rôzne základné farby, ktoré podporia spoločný, živý obraz v móde.

 

Vintage prináša späť ďalšie výrazy

Slovo vintage pochádza z vinárskeho priemyslu, pôvodne z angličtiny. Vžilo sa aj ako módny pojem: stály návrat k bývalým podnetom a móde, prípadne i k skutočne historickým kusom. Určite nie second-hand, skôr antikvariát. Ide najmä o módu povojnovú, ktorej venovali veľkú pozornosť a priestor aj módne veľtrhy Pitti. Ako nám povedali aj tvorcovia módy I Pinco Pallino, pokrstili svoju novú kolekciu obnovených modelov detského oblečenia vybraného z minulých kolekcií Ikony, čo by sa dalo preložiť ako „stálice". Tieto návraty prinášajú tiež obnovený záujem o drobné doplnky, napríklad odznaky. Tieto sa v 70. rokoch minulého storočia zbierali a pripínali na chlopne . Dnes nové detské, ako aj dámske kolekcie, ako napr. Miss Valentino, tiež obsahujú dekoratívne odznaky. Návrhárka Arianna Birunzio pre svoju kolekciu T-shirt AB & C odporúča, aby sa nimi jej nositelia skrášľovali podľa nálady.

 

TEXTURE

Tento výraz neznamená iba tkaninu, ale aj povrchový efekt daný buď efektnou priadzou, alebo spracovaním jednej či viacej priadzí a často oboch. Je to okrem ohmatu jeden zo základov nových textílií, málokedy iba plochých a jednofarebných, iba matných, respektíve iba lesklých. Dodáva to látke vzhľad ľahkosti a najmä individuality. K výrazu sa druží aj známy pojem textured, dekoratívnosť, efektnosť  plochých vlákien, ktoré boli spracované najskôr mechanicky, potom chemicky i nanotechnologicky, čím vznikla nová éra inteligentných textílií.

 

Pánske aktuality pod „B"

Pánska, ako aj chlapčenská móda je plná týchto výrazov  pod „B". BOMBER znie divoko až hrozivo, ale sú to také ľahké bundičky aj materiálom skôr príbuzné košeliam a určené najmä na leto 2009. BLOOMERS znie kvetnato, ale sú to pôvodne spodky rôznej dĺžky. Pod „B" tu máme ešte jeden výraz, ktorý sa vracia do aktuálnej ponuky pánskeho oblečenia: BLAZER. Často sa používa pre pôvodne tmavomodré, trocha dlhšie saká študentov anglických škôl. Dnes ide o športovo orientované elegantné oblečenie, na rozdiel od oblekov so sakami z rovnakého materiálu, rozmanitejšie vo  farbe a strihoch. Pod „B" je tu ešte BLOUSON, čo je francúzsky výraz pre bundičku. Ostatné saká už nepatria pod „B". Napríklad SPENCER, nazvaný po elegantnom štátnikovi, lordovi J .C. Spencerovi z 19. storočia, s pohodlným strihom. Najrôznejšie, najmä uvoľnené formy sák a bundičiek majú mnoho názvov, ale predovšetkým veľkú budúcnosť.

 

Svy

ATOK

Výstavy a veľtrhy

Termíny výstav a veľtrhov v najbližšom období si môžete pozrieť TU.

dolly